
Первый конкурс смешных переводов, голосование
#181
Отправлено 14 января 2011 - 21:51

#183
Отправлено 15 января 2011 - 11:04
Похоже, крышу вообще сорвало с цепи... Один якорь остался.
#184
Отправлено 15 января 2011 - 11:43
А чем вам ЗВ-3 не нравятся все-таки? Было бы прикольно озвучить отрывок, где Анакин сажает полураздолбанный крейсер на планету. Оно и в оригинале-то выглядит как бред сумасшедшего, не знакомого с элементарными основами космонавтики и вообще законами физики, а уж как это простебать можно... Да и диалоги там весьма эмоциональные.
Ку?
#185
Отправлено 15 января 2011 - 12:54
Я например дико против такой телеги!А можно вообще поступить несколько иначе: просто ограничить переводчика самим фильмом, предложить самому выбрать отрезок, либо смонтировать из отрезков
#186
Отправлено 15 января 2011 - 13:03
А чем вам ЗВ-3 не нравятся все-таки? Было бы прикольно озвучить отрывок, где Анакин сажает полураздолбанный крейсер на планету. Оно и в оригинале-то выглядит как бред сумасшедшего, не знакомого с элементарными основами космонавтики и вообще законами физики, а уж как это простебать можно... Да и диалоги там весьма эмоциональные.
Ну если железно уверены в крутости момента под перевод, то предлагайте, не суть важно какой конкретно фильм и кто конкретно предложит.
#187
Отправлено 15 января 2011 - 14:21

Таки поддерживаю Гопа.Я например дико против такой телеги!
Ку?
#188
Отправлено 15 января 2011 - 17:36
Круто, предложи че-нить, ток не торопись, выбери там диалоги поинтереснее.Могу предложить бойцовский клуб в качестве объекта для перевода.
Количество пользователей, читающих эту тему: 1
0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых пользователей