СинеГомэр 2020
#1
Отправлено 22 мая 2020 - 10:10
Орден Красной Звезды, когда бы не продолжился,будет рассмотрен среди сериалов.Даже если итоговый полнометр претерпит измененения, по сравнению с вышедшей в 2018 году первой частью.
В этом году уже вышла половина Крутящего момента. На сайте Альянса он считается полнометражкой. Мы его будем считать полнометром, если он будет завершен до конца года.
#2
Отправлено 22 мая 2020 - 11:45
Полнометром будем считать,если все части перевода вышли в течении года.
В пределах одного календарного года или за 365 дней с выхода первой части?
#3
Отправлено 22 мая 2020 - 11:52
#4
Отправлено 22 мая 2020 - 12:57
Вообще массовость половиночного движения сильно преувеличена, имхо. Такого в реальности немного. Доктор Слон, я надеюсь, закончит свой фильм до конца года.
Пятый "Шпротов" раз уж про него решили вспомнить, если когда-то и выйдет, то цельным фильмом и с заметно изменившимся содержанием первой экс-половины. Учитывая, что пятый "Шпротов" ни на что не номинировался, я тут вообще проблемы не вижу.
#5
Отправлено 22 мая 2020 - 13:25
После выпуска переработанного,улучшеного перевода логично полностью игнорировать предшествующий. На сайте юфт ремейкам Гремлинов оставляли оценки старых фильмов. Хорошо еще что рецензии не переносили. Обнулять так полностью. Оставляя в базе и Зека из Азкабана,и Крестного отца.
Мы исправленные дополенные ремейки не будем рассматривать новыми фильмами.Скажем,все версии Бегущего по лезвию отличаются и заметно. Все равно это один и тот же фильм. Аквафильтр был собран в полный метр в 2020,оставшись на 95% тем же что и в 2019. При всех монтажных изменениях.
Орден сериал, для нас. Это решено.
#6
Отправлено 22 мая 2020 - 14:16
Насколько мне известно, оценки не оставляли. Разве что в случае с "Зассанной комнатой. перезагрузкой" могли остаться старые оценки, и то не уверен. Это без меня было.После выпуска переработанного,улучшеного перевода логично полностью игнорировать предшествующий. На сайте юфт ремейкам Гремлинов оставляли оценки старых фильмов. Хорошо еще что рецензии не переносили.
Фалософский камень ремеечный вышел чуть раньше, чем в базу сайта стали добавлять неальянсовские шудевры, т.е. доремеечного физически в базе никогда не было.
Рецензий на доремеечных Поттеров не было (точнее, была одна моя единственная на ГП-3, я ее скрыл). Рецензий на неАВПшные переводы вообще до 2015 года вроде не было, да и Гремлины никогда не пользовались здесь популярностью.
Для "Крестного отца" создавалась отдельная страница ещё на стадии проекта, а страницу "Зека из Азкабана" банально скрыли, ограничившись упоминанием на главной странице о наличии и датах релиза нескольких версий
Угу, и "Губернаторов" "Избранных" удвоить. Нафиг такое счастье. В базе есть ещё стремление минимизировать число мусора)Обнулять так полностью. Оставляя в базе и Зека из Азкабана,и Крестного отца.
Важно различать ремастеринги (когда улучшается картинка, звук, ОСТ) и ремейки (когда именно выходит новый перевод, значительно отличающийся от старого по всем параметрам и, главное, по сценарию).Мы исправленные дополенные ремейки не будем рассматривать новыми фильмами.Скажем,все версии Бегущего по лезвию отличаются и заметно. Все равно это один и тот же фильм.
Несмотря на наличие разных версий "Братвы" и "Булыгана", они считаются за один фильм. А вот "Зек из Азкабана" и "Крестный отец. Возвращение" Гремлинов - это два разных фильма. Это как Фальконе Сумерки два раза имел в двух разных позах. Ремейками у нас вообще мало кто увлекался. Гремлины, Избранные да и все, в общем-то.
Ромирес совсем спекся что-то, так что это гипотетика. Но если вдруг выпустит что-то, надо смотреть, ЧТО он там выпустит.Орден сериал, для нас. Это решено.
P.s. вообще рекордное по ранности открытие темы.
Сообщение отредактировал Goodwin: 22 мая 2020 - 14:29
#7
Отправлено 22 мая 2020 - 14:48
Зека по логике надо было оставлять и остальных старых Поттеров Гремлинов. Изменения значительные. Лучше конечно,чтоб ремейков не было совсем.Вместо переделывания старого,сделать новый перевод.
Пример с Сумерками Фальконе не корректен. Это не ремейк,а совершенно разные проекты из того же видеоряда.
Тему открыл,потому что сегодня с Дейси и Ворскленятко обсудили моду на половинки и приняли решение,давно напрашивающееся. Тенденция прорисовалась. Крутящий момент,половина Резни на подходе. А если автор еще и бросит, как не доделала Гринча и Лощину Моргана. Нет, теперь считаем сериалом,если в календарном году не выйдут обе части целого.
#9
Отправлено 22 мая 2020 - 16:09
Половинка блюда лучше, чем пустое. Лучше так, чем как "Дух Сухаря" с БиДэ.
#10
Отправлено 22 мая 2020 - 16:43
#11
Отправлено 22 мая 2020 - 16:55
Это движение надо мочить в зародыше.Вообще массовость половиночного движения сильно преувеличена, имхо.
[напевает] "Мало половин, мало мало половин..."
На самом деле нет, не мало. Входит уже в моду
#12
Отправлено 22 мая 2020 - 18:20
Половинкам место в проектах. Случаи уже далеко не единичные, чтоб закрывать глаза. У нас давно разработана схема - всё нецелое считается сериалом. Вышло три эпизода - только тогда попадает из проектов в ленту переводов. Егазум с "Бомжом", Фальконе с "Аквафильтром", Оксид с "Гарриками", я с "Ниграми" - все делали смешной перевод фильмов в сериальном формате и ждали, пока не наберём три серии для перехода из проектов в переводы. "Крутящий момент" по хронометражу короче любой серии "Гематронии" и "Катализатора" Зикс, но он уже в ленте переводов. Место таким в проектах.
Конечно, откатывать назад все повисшие половинки нет смысла. "Крутящий момент", "Орден", "Завещание старого придурка", "Грыжа Петрович" - все останутся. Но "Крутящий момент" - последний перевод сериального типа, который попадает сразу в базу как перевод. В дальнейшем половинщики ждут очереди на правах остальных сериальщиков. А их фрагменты томятся в проектах, пока не выйдет минимум три эпизода. Или пока не выйдет вторая часть, закругляющая полнометражку из двух частей. Или ожидать целый год кинопремии (Синегомэр или Гильдия критиков), после которых обрывки и односерийные сериалы тоже пролезают из проектов в переводы, отмеченные коллегией или критиками.
Сообщение отредактировал losde: 22 мая 2020 - 18:22
#13
Отправлено 23 мая 2020 - 00:06
Потом стали попадать на сайт постепенно недосериалы-обладатели номинаций, такая лазейка была заведомо предопределена. Но чтобы получить номинацию нужно хоть чем-то отличиться. Тут вопросов нет.
От этого ограничения всегда страдали нормальные сериальщики вроде Джимми Дж с Герычем, у которых серий мало, но они длинные. И выгоднее стало стартовать сериалом под конец года, чтобы недосериал из-за номинации попал в ленту быстрее как перевод. Страницы проекта смотрят намного меньше.
Делать недосериалы из 1-2 серий на сайте "проектами" в 2016м году предложил я, чтобы смягчить эту карательную меру, и сериалы слишком резко не вываливались на сайт из небытия после N времени в чистилище.
Насчет половин у меня мнение не столь однозначное. Во-первых, половинок намного-намного меньше, чем сериалов. Это всегда исключения сами по себе, казусы. И тут никак не подтягивается правило трёх серий, материал исходника не предполагает больше 2 частей.
Я бы не стал сравнивать с Гематронией и уж тем более с односерийным "Катализатором" (где 2 серия - Зикс, покайся). У нас полнометражка на сайте формально начинается с 40 минут. Собственно, все известные половины пересекают этот рубеж (кроме гребаного "Завещания", которое без номинаций и на сайт не попало бы). Половинки не являются законченными продуктами, но они куда ближе к полуметражкам, чем к сериалам, имхо. И выпустить их - уже серьезный труд, это не пятиминутная серия вебки, против которых изначально было направлено 3хсерийное правило. Поэтому мариновать половинки в проектах - такое себе решение.
Решение СинеГомэрщиков не номинировать половинки как полнометражки логично (как минимум на лучший фильм, сценарий, режиссера и ОСТ). Но я не уверен, что стоит мариновать половинки грядущие в проектах по году, это разные вещи.
У нас Пумба через два года выпустит серию Варфа и не вылетит. Но гнобят половинщиков, которые реально что-то делают приличное.
P.s. в то же время, я не уверен, что я жажду увидеть сверху ленты переводов половинку "Резни" Осипова.
Сообщение отредактировал Goodwin: 23 мая 2020 - 00:08
#14
Отправлено 23 мая 2020 - 00:57
Именно поэтому его надо вышибать преждевременно. Может, вообще ввести правило снижения второго срока неактивности после достижения первого? Джимми, я думаю, новым проектом нас не разочарует, а вот у Пумбы пока ничего не назревает - ни Варф, ни Копираст, ни ремейк Колхоза. Про Пумбу вообще за последние два года было всего две новости - про HD-ремастер "ЛГБТ" и 4-ю сериюУ нас Пумба через два года выпустит серию Варфа и не вылетит.
Сообщение отредактировал genetret: 23 мая 2020 - 00:59
#15
Отправлено 23 мая 2020 - 08:35
Все ограничения вырабатывались стихийно, чтоб лента переводов не превратилась в итоге мусорку из небольших роликов. В то, чем является жанр для большинства смешных переводчиков. Их же тысячи. У каждого на ютубе канал с 2-3-минутными не связанными между собой роликами. И ладно бы это были шедевры, но в основном это дно. Ограничивать короткометражников, которые и не собираются делать сериал или Осипова, который не факт что и выпустит вторую половину "Резни" - это правильно, на мой взгляд. Уже воевали с Некромантом, который в бытность в Альянсе упорно тащил всё своё говняное короткометражное наследие из конкурсов СКП.
В итоге многие обрывки так или иначе пролезают в ленту, ну так и незачем предоставлять им ещё одну лазейку.
Есть короткие метры, которые являются исключением. Целостные, завершённые. "По прозвищу Шип" - целостный фильм, который и не может быть длиннее, чем он есть. Сорокаминутная "Пятница" - на вид типичный одинокий эпизод сериала, но целостный, завершённый, самобытный, как серия "Чёрного зеркала". А выложить неприцельно обрубленную половину фильма - это, конечно, деяние значительнее, чем выложить веб-серию, но всё равно не подвиг. И ещё непонятно, что ценнее в рамках жанра - первая половина "Крутящего момента" или последний эпизод "Франкенштайна". На мой личный вкус "Франк" в разы ценнее. Но главное, "Франкенштайн" удовлетворяет сформировавшимся правилам. Выход сам напрашивается - хочется быстрого релиза, идём по стопам Егазума, делаем сериал с 12-15-минутными эпизодами. Что мешает? Лезем в полный метр - ну так и релизим полный, завершённый, одним куском. Или томимся в проектах.
В общем, хронометраж и затраченные на производство усилия - ещё не основание для поблажек. Та же Зикс на свой первый эпизод потратила сил и средств явно побольше очень многих полнометражников, но застряла в проектах (и даже не в проектах, поскольку своей студии на сайте не было) на год.
Ни Пумба, ни Гоп вылететь не могут, Генетрет. Да, нашли для себя удобную лазейку и пользуются. Но пришли к ней через создание сериалов.
Я и сам не против сокращения срока неактивности, но 2 года видятся всё-таки оптимальным периодом. Особенно для полнометражников. Отнюдь не ленивому Эркеку в итоге даже двух лет оказалось мало. Долго искал вдохновение, подходящий фильм, но так и не нашёл. Вылетев из Альянса, он в итоге окончательно забил на создание переводов.
Сообщение отредактировал losde: 23 мая 2020 - 08:36
#16
Отправлено 23 мая 2020 - 11:21
Ничего против НЕ рассмотрения Крутящего момента в каких-бы то ни было конкурсах до завершения проекта не имею. Я и не собирался первую часть выкладывать на торренты, пока не сделаю весь фильм. Я его выложил с основной целью - получить мотивацию на завершение или забить на жанр, так как мне стало гораздо труднее находить время на это хобби.
Идею не включения вообще половинок в премии и конкурсы до завершения проекта полностью поддерживаю, например я Чувака Нотимера, одну из самых значительных пародий последних лет, рассмматривал бы только в этом году.
Сообщение отредактировал DrSlon: 23 мая 2020 - 11:21
Перешел в режим пофигизма
#17
Отправлено 23 мая 2020 - 12:21
#18
Отправлено 23 мая 2020 - 13:48
Гоп, например, перед тем, как выпустить "Тухляк", сначала выжил за счёт финала "Полюцейского 2D", а потом и вовсе плавал за счёт сериек Треша и Чада. Так что не все так однозначно.Именно поэтому его надо вышибать преждевременно. Может, вообще ввести правило снижения второго срока неактивности после достижения первого?
Пумба скрытен. У него какой-то новый проект был зимой-весной. Новый перевод нового фильма, не анонсировавшийся раньше. Правда, он хз когда выйдет.Джимми, я думаю, новым проектом нас не разочарует, а вот у Пумбы пока ничего не назревает - ни Варф, ни Копираст, ни ремейк Колхоза. Про Пумбу вообще за последние два года было всего две новости - про HD-ремастер "ЛГБТ" и 4-ю серию
"Папы Франку""Франка".
На самом деле, полуметражки всегда рассматривались и получали номинации на безрыбье или от плохой жизни.Не рассмотрение не вариант. Всплывали предложения такого рода в прошлом. Автор может не доделать перевод или делать его долго,пока не завершит сериал.Среди зрителей таким образом перевод светится,а мы его как бы игнорируем,словно и нет его. Поэтому уже давно решено реагировать на каждый релиз. Рассматривать в зависимости от формата. Выйдут обе части Крутящего момента в календарном 2020м,соединится в полнометражку с исправлениями,тогда рассмотрим именно её. Пока что сериал.
Завещание Морганы в 2011м - женский голос, которого в 2011м было мало, и рэпчик Хохлофильма
Грыжа Морганы в 2013м - женский голос, который единственный спарринг-партнер Юты
Половинка Чувака в 2019м - технические номинации и пара актерских на фоне дефицита полнометражек
Шпротов5 в 2018м - хлебный год, по нулям, попал в базу за счёт того, что это очередная часть весьма популярной франшизы.
В этом-то году пока что в базе аж цельных 3,5 полнометражки (Чёрное гонево, Дебилд, Чувак и Крутящий Момент). Так что я бы не зарекался заранее. Неряга с весьма ожидавшимся лично мной Лабиринтом опять пропал наглухо, за Хоббита-4 - не чокаясь, Мушкетёры СРанчо - будут явно сериалом. Много кто чего планирует, но что дойдет до релиза тяжело прогнозировать.
Были, конечно, в этом году полнометражные переводы, (пока?) не попавшие в базу. Оно2 РФК - фублеать. Лесозаготовки у дубка - дикая сырая половинка с ужасным звуком. Лесной болван - ПРОМТ-перевод. Мб ещё какая срань была, но я уже не помню.
#19
Отправлено 25 декабря 2020 - 21:00
#20
Отправлено 25 декабря 2020 - 21:03
А секретный перевод из недр сибнета есть в списке отсмотренного?
Как то так.
Количество пользователей, читающих эту тему: 0
0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей