SpiderПерец представляет из себя довольно неплохую пародию, обыгрывающую и, скорее, пародирующую реалии современных мажориков-зумерков. Поскольку я периодически вращаюсь в кругу вышеупомянутых, не мог не пололировать в отдельных местах перевода. Ну, сам фильм звезд не срывает, моментов таких чтобы совсем ржачно не заметил, но много где улыбнуло - фильм напичкан отсылками, иронией над политотой, а также стебными моментами, не в первую очередь переданные чукоткой. Да, что Шнырю в переводе удалась это именно чукотка. Поскольку Макс Мерлин проживает в собственном мире писюнов псевдоинтеллектуального пережаренного юмора, я в свою очередь аппелирую с позиции человека, у которого в голове мозг, а не пластилин: музыка практически всегда в тему, её много и она разнообразная! Голос записан качественно, нет такого шипяще пердящего нечто, которое бывает у новичков, также выравнено все более-менее слухабельно. Первые 15 минут всяческих нарезок из тиктока и иже с ним порадовало особенно, по-моему удачное решение, сразу же окунающее тебя в реалии гг, атмосферненько. Из минусов - пустоты. Да, их немало их стоило бы порезать, последние минуты фильма с титрами вообще нахуй отхерачить как атавизм переводчиков нулевых, которые не знали как грамотно нарезать и вставлять куски фильма. Также хотелось бы чтобы автор больше ударялся в голосовой отыгрыш в нужных моментах - где-то голос звучит слишком ровно и не выразительно, но, к счастью, таких моментов не так много.
6 из 10, смотреть можно.