Отдельной темы у нас для мелких роликов нет, поэтому запостю сюда.
Видео на конкурс "Сам себе переводчик".
Смотреть на YouTube
Смотреть на YouTube

Экспериментальный юмор
#1
Отправлено 10 сентября 2011 - 15:27
Переводы ТГ "СМЫСЛ?"
#4
Отправлено 10 сентября 2011 - 17:58
Это из-за того что братья Ворнеры, покушаются на ролик, в следствии чего "Невозможно разрешить вставку (предъявлены права на это видео).", хотя эта байда работает не всегда, например со второго раза (после обновления страницы) у меня ролик запустился.«Встраивание запрещено пользователем»
Может быть, но попробовать стоило, и вообще, главное не победа, а...реклама самих себя. Да и никто не обещал мега ржаку (так, улыбнуться в паре мест), это ведь обычный перевод через промт. Мне почему-то теперь кажется что Гремлины делают свои смешные переводы именно таким способом.Да и вообще как-то не впечатлило, думаю сама идея конкурса плоха.
Да почти тоже самое.В случае с «Помутнением» оригинал кажется был более бредовым (:
Переводы ТГ "СМЫСЛ?"
#5
Отправлено 08 апреля 2012 - 02:47
Смотреть на YouTube
Смотреть на YouTube
Переводы ТГ "СМЫСЛ?"
#6
Отправлено 08 апреля 2012 - 08:33
#7
Отправлено 08 апреля 2012 - 11:10
#8
Отправлено 08 апреля 2012 - 15:58
#9
Отправлено 10 апреля 2012 - 12:17
Были моменты которые стоило вырезать (в будущем учтем), ну а игра такая вся, поэтому в данном случае, порезать и что-то убрать дало бы не сильно большой эффект, это надо всю игру проходить, тогда что-нибудь геймплейно интересное слепить бы и удалось.
Переводы ТГ "СМЫСЛ?"
#10
#11
Отправлено 04 сентября 2016 - 06:07
Переводы ТГ "СМЫСЛ?"
Количество пользователей, читающих эту тему: 0
0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей